시노미네를 수입하는 주류사 쿠라비토와 시노미네를 만드는 양조장인 치요주조의 사장님이 직접 오셔서 행사가 진행된다고 해서 다녀왔다. 국내에 새로 수입되는 시노미네 사케들을 슈토에서 맛 볼 수 있는 자리이기도 하다.
Sake Maker’s Dinner – 시노미네 × 슈토
와인잔들이 얇아 보이는게 더 좋은 와인잔으로 바뀐 모양이다.
시노미네 쥰마이긴죠 고와리미가키 오야마니시키 나카토리나마자케
篠峯 純米吟醸 五割磨き 雄山錦 中取り生酒
오야마니시키라는 쌀로 만든 시노미네이다. 오야마니시키는 처음 접해보는 쌀이기도 하다. 잔잔하게 깔리면서 알록달록 입안에서 흩어지는 느낌덕에 시작하면서부터 맛있게 마시면서 시작한다.
타쿠안즈케 / たくあんづけ [たくあん漬] / 단무지
가리 / ガリ / 초생강
시노미네 쥰마이다이긴죠 긴와
篠峯 純米大吟釀 吟和
국내 수입되는 시노미네 중에서 가장 최상라인이고, 가장 고가를 자랑하기도 한다는 시노미네 쥰마이다이긴죠 긴와이다. 나마가 아닌데도 나마처럼 느껴지는 착각과 함께 입에 착 감기면서도 시간이 지나서 온도감이 올라가도 맛은 여전히 유지되니 마시면서도 물리지 않는다.
무시아와비 / むしあわび [蒸(し)鮑] / 전복 술찜
담백하고 부드러운 무시아와비
히라메 / ひらめ [平目] / 광어
존득한 느낌이 잘 살아있는 히라메
엔가와 / えんがわ [縁がわ] / 광어 지느러미
엔가와도 부드럽다고 느껴졌다.
히라메카니미소 / ひらめかにみそ [平目かに味噌] / 게장을 덮은 광어
게우 혹은 게장을 가지고 속을 만들어서 히라메로 덮어뒀는데 카니미소의 풍미가 잘 살아있다.
시노미네 쥰마이다이긴죠 오마치 나카토리나마자케
篠峯 純米大吟釀 大町 中取り生酒
저번에도 마셔 본 경험이 있는데 그때와의 만족도와는 완전히 다르기도 한 시노미네 쥰마이다이긴죠 오마치 나카토리나마자케이다. 사케의 보관을 어떻게 하느냐에 따라서 맛차이가 어떤지도 확연히 느낄 수 있었다. 시노미네 사장님 또한 술의 상태가 좋다고 말했다. 깔끔하게 느껴지는 곡물감과 시원함이 입에 달라붙듯이 퍼진다.
부리 / ブリ [鰤] / 방어
제철이 아닌데도 맛있는 부리
우니 / うに [海胆] / 성게소
통영상 우니라고 한다. 부드러운 느낌과 쌉싸름한 맛이 주로 느껴지면서 입 끝에서 단맛이 느껴진다.
아부리호타테 / あぶりホタテ [炙りホタテ] / 불질한 가리비 관자
탱글탱글한 아부리 호타테
아마에비 / あまえび [甘海老] / 단새우
녹진한게 잘 살아있는 아마에비
시노미네 쥰마이 야마다니시키 쵸카라 무로카나마겐슈
篠峯 純米 山田錦 超辛 無濾過生原酒
쵸카라라고 해서 야마구치(매운맛)이 느껴진다고 하는데 따로 마셨을 때는 잘 느끼지도 못 했는데, 앞서 마신 사케들 덕분에 이맛이 카라구치한 맛이구나라고 잘 느낄 수 있었다. 입으로 톡 쏘는 느낌을 가지고 있다.
사케 / さけ [鮭] / 연어
기름기 잘 올라와 있는 사케
전복치
이도기리(세로썰기)로 하여서 씹는식감이 전복치 특유의 단단한 식감이 같이 더 느껴진다.
시노미네 쥰마이 이세니시키 무로카나마자케
篠峯 純米 伊勢錦 無濾過生酒
앞서 마신 시노미네들은 사케만 마셔도 만족할 수 있는 시노미네라고 생각이 들었는데 이세니시키를 마시자마자 들었던 생각은 요리와 곁들여서 먹으면 좋겠다라고 먼저 생각이 들었다. 부드러운 맛이 일관성있게 이어지는게 요리와 궁합이 잘 맞을 것 같다.
시이타케에비덴푸라
しいたけえびてんぷら [椎茸海老天麩羅]
표고버섯 새우 튀김
탱탱한 새우살과 표고버섯의 풍미가 같이 느낄 수 있는 시이타케에비덴푸라
토리모모노시오야키 / とりもものしおやき [鳥股の塩焼き] / 닭다리살 소금구이
가장 자주 시키는 요리이기도 하고 담백하니 좋아하는 토리모모노시오야키
시노미네 반슈우마자케 쥰마이긴죠 로쿠마루 오마치 무로카나마겐슈
篠峯 晩秋旨酒 純米吟醸 ろくまる 雄町 無濾過生原酒
마셨던 시노미네 중에서 로쿠마루를 한정주이기도 해서 좋아하는 편이기도 한다. 오마치라는 쌀로 만들었는데도 부드러움과 달달함이 입에서 퍼진다.
사와라노니츠케 / さわらのにつけ [鰆の煮付け] / 삼치 조림
매운조림은 처음 접해보기도 하는데 달콤한 매운맛인 사와라노니츠케
시노미네 쥰마이긴죠 링링 무로카나마겐슈
篠峯 純米吟醸 凛々 無濾過生原酒
사와라노니츠케와 곁들여서 먹으니 투박함과 거칠다는 느낌이 가볍게 사라진다.
쿠지라 쥰마이 무로카나마겐슈
櫛羅 純米 無濾過生原酒
시노미네의 느낌에서 맛을 강하게 해서 만든 느낌이 들기도 하는 쿠지라이다. 마무리로 입을 지워준다.
스지니코미 / すじにこみ [筋煮込(み)] / 삶아서 맛을 낸 힘줄요리
고기 듬뿍 들어가 있는데다가 우동면도 탱탱한 스지니코미
시노미네 쥰마이나마겐슈 지카쿠미무로카
篠峯 純米生原酒 直汲無濾過
술이 모자를까봐 추가로 나온 술이기도 한 시노미네 쥰마이나마겐슈 지카쿠미무로카이다. 시노미네에서 가장 기본적인 술이기도 한데도 매력있다.
- 쿠지라 쥰마이 무로카나마겐슈
櫛羅 純米 無濾過生原酒 - 시노미네 쥰마이긴죠 링링 무로카나마겐슈
篠峯 純米吟醸 凛々 無濾過生原酒 - 시노미네 쥰마이긴죠 로쿠마루 오마치 무로카나마겐슈
篠峯 純米吟醸 ろくまる 雄町 無濾過生原酒 - 시노미네 쥰마이 이세니시키 무로카나마자케
篠峯 純米 伊勢錦 無濾過生酒 - 시노미네 쥰마이 야마다니시키 쵸카라 무로카나마겐슈
篠峯 純米 山田錦 超辛 無濾過生原酒 - 시노미네 쥰마이다이긴죠 오마치 나카토리나마자케
篠峯 純米大吟釀 雄町 中取り生酒 - 시노미네 쥰마이다이긴죠 긴와
篠峯 純米大吟釀 吟和 - 시노미네 쥰마이긴죠 고와리미가키 오야마니시키 나카토리나마자케
篠峯 純米吟醸 五割磨き 雄山錦 中取り生酒
접할 수 없던 것을 접한다는 즐거움과 가장 좋아하는 사케 중에 하나인 시노미네의 술들을 다양하게 접할 수 있다는 점 그리고 시노미네 사장님까지 뵐 수 있다는 점에서 슈토에서 만족한 시간이다.
니혼슈바 슈토 / 日本酒bar 酒盗 / Nihonshubar Shuto
070-8251-0213
서울특별시 강남구 강남대로48길 23 (도곡동 947-11)
슈토, 양재 – 日本酒bar 酒盗
잘 먹었습니다.
Leave a Reply